コンビニで脱ぐ男のナゾ
英会話・英語学習に効果的な英語ニュースを(ほぼ)毎日アップしています!
世界のおもしろニュースをただ楽しむだけでも、もちろんオッケー!
コメントなどお待ちしてます!
初めての方は効果的リーディング法も参考にしてくださいね。
コンビニで脱ぐ男のナゾ ビギナー
防犯カメラが捕らえた不可解な事件に関するニュース。舞台はアメリカのコンビニエンスストア。大柄な黒人男性がレジに近づく。身の危険を感じた女性店員は,強盗だと思いお金をバッグに詰め始めた時,彼がとった行動とは?
He went behind the counter and took his clothes off.
【英語学習のツボ】take~off:「~を脱ぐ」,take offだけで「離陸する」という意味もありますね。
この事件,結末もまた不可解。
しばらくすると,一緒に店に入ってきたと思われる女性が「アンタ,何やってんのよ?」と男性に声を掛け,二人は消えていったそうです。
No money or merchandise was taken from the store.
ということで意味不明なこの事件。みなさん,どう思いますか?
ちなみに,ニュース記事はニュース映像にもリンクされており,問題の防犯カメラ映像を見ることが出来ます。ぜひ,ご覧あれ!
メールマガジンご登録はこちらから。



