妊娠60年!?の92歳
妊娠60年!?の92歳
久しぶりに中国から衝撃ニュースです。92歳の中国人女性が胃痛で病院を訪れ、画像診断を受けました。
彼女のお腹に映っていたのは・・・なんと赤ちゃん!(°◇°;) ゲッ
実は彼女には60年前、妊娠していた際にお腹の中で赤ちゃんが亡くなるという不幸がありました。
そのようなケースでは、赤ちゃんを取り除くのが常識ですが、彼女は当時、そのために法外な治療費を請求されたのだとか。
"It was a huge sum at the time - more than the whole family earned in several years so I did nothing and ignored it."
【英単語チェック】sum:「金額」
たしかに大変な金額のようですが、だからといって「無視した」ってのもスゴイですね。彼女はお腹の子供はどうなっていると思ってたんでしょう?
第一発見者のお医者さんも、さすがにビックリの様子。
"I couldn't believe my eyes when I discovered she had a baby in her belly. I've been a doctor for more than 40 years and it's the first time I have seen something like this."
【英語表現チェック】
I couldn't believe my eyes:「目を疑った」、日本語でもよく使いますが、こう表現したらイイんですね。
It's the first time I have~:「~したのはそれが初めて」
不幸なことなのですが、こんな奇跡ともなると、なんだかオメデタイことのように思えてしまうのは私だけでしょうか?(⌒_⌒;



