2万ドルのダイヤ、犬に食べられる
2万ドルのダイヤ、犬に食べられる
http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/7444445/Golden-retriever-in-the-doghouse-after-eating-12000-diamond.html
ニューヨークの宝石店で起こった悲劇に関するニュース。商談中にこぼれ落ちたダイヤモンドは、ゴールデンリトリバーのSollieちゃんの隣に・・・その運命は?
『The three men were looking at a 3-carat diamond, valued at $20,000, when the stone suddenly fell to the floor - landing right next to Sollie. Before anyone could retrieve it, the dog ate the gem.』
【英語表現チェック】right next to~:「~のすぐ隣に」、retrieve~:「~を取り戻す」
不幸にも、反射的にパックン。
それから慌ててワンちゃんを動物病院へ運びますが、医師の助言は「自然にまかせろ」というもの。つまり・・・毎日アレを入念に調べるワケです。w
"When we took a walk in the morning and evening I collected and went through everything, It wasn't glamorous, but you gotta do what you gotta do."
【英語表現チェック】take a walk:「散歩する」、go through~:「~を探す」
ということで数日間のつらい日々が続いたのだとか。でも、たしかにヤルしかないですよね。
その苦労が報われ、最終的には無事ゲットできたとのこと。キレイに洗って卸業者に返却したそうです。(笑)



