ブラジル政府、エッチで血圧低下を提案
ブラジル政府、エッチで血圧低下を提案
http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/southamerica/brazil/7637074/Brazilians-told-to-have-more-sexual-intercourse-to-avoid-illness.html
蔓延する高血圧症への対策として、ブラジル政府はそんなキャンペーンを展開しているそうです。
"People need to be active. A weekend football game must not be the only physical activity for a Brazilian. Adults need to do exercise: walk, dance and have safe sex,"
【英語表現チェック】need to~:「~する必要がある」、基本イディオムですね。
つまり、血圧を下げるには習慣的な運動を・・・エッチでもいいんだよ・・・ってこと。
"It's not a joke. It's serious. Having regular physical exercises also means sex, always with protection of course,"
もちろん、あくまでもsafe sexということで、protectionはしっかりやってねという条件つき。(汗)
理論上は確かに効果がありそうですが、それを大きく言えるところは、性に対する感覚や意識の違いでしょうね。
日本でも徐々にオープンになりつつあるように思いますが、将来、日本政府もこんなキャンペーンやったりするんですかね?



